Tamra
Hernandez, ed., “Proverbs,” in The Study Bible for Women, Holman Christian Standard Bible
(Nashville, TN: Holman Bible Publishers, 2014), Pr 11:1–3.
서로공정하게대하는것은, 이웃을자기자신처럼사랑하라는계명에서나온것입니다. 그리고이것은오직하나님만을사랑하라는이스라엘에게주어진중심적인명령에서나온것입니다. 그렇기때문에거짓저울은하나님께서가증히여기십니다. 가증히 여긴다는 것은, 배가 급작스럽게 뒤틀릴 만큼 증오하는 것을 의미합니다.
이구절은모든형태의부정직한것과거짓에대한하나님의미움을실제로드러내는것입니다. 하나님께서는재정적인문제나혹은부정행위가가능한상황들속에서모든사람을공정하고정직하게대하라고명령하셨습니다. 하나님의기준에따라서옳은일을하는사람만이하나님을볼것입니다. 또한 그분이 주시는 충만한 삶을 경험할 수 있을 것입니다.
J.
Wesley Adams and Donald C. Stamps, Fire Bible
(Springfield, MO: Life Publishers International, 2011), Pr 11:1.
3. RCB의관점으로
이 이야기에서 Tucker의 삶은 매우
흥미롭다. 그는 많은 장점을 가지고 있다. 일단 그는 열심히
살아가고 있다. 그리고 매우 계획적이며 주도적이다. 또한
가까운 미래를 내다보면서 자신이 무엇을 해야하는가를 정확하게 이해하고 있다. 다만 이 모든 장점을 ‘좀 더 편하게 살아가는 것’ 혹은 ‘좀더
쉽게 점수를 얻는 것’을 위해서 사용하고 있다. 그의 삶에
열심은 있지만, 그 방향은 완전히 잘못되었다.
일단 Tucker의 생각 속에는 하나님이
전혀 존재하지 않는다. 하나님께서는 정의로우신 분이시며 우리의 삶의 모든 부분을 다 아시고 왕이시라는
개념 자체가 보이지 않는다. 그는 마치 본능만 남은 짐승과 같은 삶을 살아가고 있다. 그러므로 기본적으로 Tucker에게 하나님이 누구이신지를, 그리고 하나님께서 그 어떤 형태의 Cheating이라고 끔찍하게
혐오하신다는 것을 말씀을 통해서 알려주어야 한다.
그리고 더 나아가 그에게 정직한 열심을 가진 아름다운 삶을 실제로 보여주어야 한다. 중요한 질문은 이것이다. 과연
Tucker 주변에는 어떤 인물들이 있었을까? 그가 접할 수 있는 가장 가까운 환경은, Cheating을 당연히 여기는 환경이었다. 그가 인터넷을 뒤져보니
쉽게 점수를 얻게 하는 법이 널려 있었다. 예를 들어서 보고서 대행 서비스, 그리고 CliffsNotes 서비스 등이 그를 유혹하고 있었다.
청소년 시절에는 모델링이 반드시 필요하다. 단순히
너는 그렇게 살면 안 된다고 강조하는 것이 아니라, 실제로 그가 어떻게 해야 최선을 다한 의미 있는
삶을 살 수 있는가를, 그리고 어떻게 해야 그가 장기적으로 아름다운 신앙의 열매를 얻을 수 있는가를
보여줄 롤 모델이 있어야 한다. 하나님을 사랑하기에 포기하지 않는 진실한 삶 속에서 기쁨과 감격을 느끼며, 그것을 통해서 다른 이들에게 선한 영향력을 끼치는 그런 롤 모델이 있어야 한다.
그런 면에서 교사 혹은 부모는, 매우
지혜롭고 탁월해야 한다. 중요한 것은 Tucker를 돌봐 줄 진실한
어른들이다. 그와 함께 책을 읽고 그의 생각을 듣고 신앙적으로 자극해 줄 어른이 필요하다. 그들은 Tucker에게 진실하게 열심으로 살아가는 모습, 그리고 동시에 매우 효율적인 삶을 사는 모습을 반드시 보여주어야 한다. Tucker의
유혹을 이해하고, 함께 그 유혹을 이겨내며 함께 그와 걸어 갈 참된 어른이 필요하다. 과연 우리는 그러한 어른인가?
5. 적용
1) 당신이
만약 Tucker와 가까운 관계에 있었다면, 그에게 어떤
조언을 해줄 수 있겠습니까?
2) 당신이
만약 Tucker에게 크리스천으로서의 모범을 보여줄 수 있다면, 어떤
모습 혹은 어떤 행동을 보여주겠습니까?
(네번째)출애굽기20:8
안식일을기억하여거룩하게지키라20:8
"Remember the Sabbath day by keeping it holy. 20:9 엿새동안은힘써네모든일을행할것이나20:9 Six days you
shall labor and do all your work, 20:10 일곱째날은네하나님여호와의안식일인즉너나네아들이나네딸이나네남종이나네여종이나네가축이나네문안에머무는객이라도아무일도하지말라20:10 but the
seventh day is a Sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work,
neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor
your animals, nor the alien within your gates. 20:11 이는엿새동안에나여호와가하늘과땅과바다와그가운데모든것을만들고일곱째날에쉬었음이라그러므로나여호와가안식일을복되게하여그날을거룩하게하였느니라20:11 For in six
days the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them,
but he rested on the seventh day. Therefore the LORD blessed the Sabbath day
and made it holy.
20:8 Remember the Sabbath day. The OT
Sabbath was the seventh day of the week. Keeping that day holy meant setting it
apart and making it different from other days. No one was to work. Instead,
they were to use it as a time of rest from normal activity and to worship and
honor God. Their focus was to be on spiritual and eternal things (vv. 9–11; cf.
Ge 2:2–3; Isa 58:13–14). (1) The Israelites were expected to follow the example
God himself set when he rested after six days of creation (v. 11; Ge 2:2–3).
God set this day aside for our own good, to provide a day of spiritual, mental
and physical refreshment. (2) The Sabbath was a sign that they belonged to God
(31:13). (3) It also reminded them of their miraculous rescue from slavery in
Egypt (Dt 5:15; see Mt 12:1, note). 안식일을기억하라 : 구약의안식일은그주의일곱째날이었습니다. 그날을거룩하게지킨다는것은, 그것을구별하고다른날과다르게만드는것을의미했습니다. 그날에는일하는사람이없었습니다. 대신에, 그들은오히려일상의활동을쉬고하나님을경배하고경외하는시간으로사용해야했습니다. 그들의초점은영적이고영원한것들에있었습니다. 이스라엘백성은하나님께서 6일동안창조하신후에안식하실때친히보여주신본을따라야했습니다. 하나님은우리자신의유익을위해이날을따로떼어서, 영적, 정신적, 육체적으로새롭게되는날로마련해주셨습니다. 그리고안식일은그들이하나님께속했다는표징이었습니다. 또한이집트의종살이에서기적적으로구출된것을생각나게하였습니다.
J. Wesley Adams and Donald
C. Stamps, Fire Bible (Springfield, MO: Life Publishers
International, 2011), 출 20:8.
(다섯번째) 20:12 네부모를공경하라그리하면네하나님여호와가네게준땅에서네생명이길리라20:12 "Honor
your father and your mother, so that you may live long in the land the LORD
your God is giving you.
Honor your father and your mother: The term honor means “to treat with
significance.” It is the opposite of in
vain (v. 7). Care of one’s elderly parents was a basic element of social
responsibility and godly piety in Israel. Here it is tied directly to how a
person would fare in the land. People
who were faithless to God in disregarding their parents would not last long in
the new Promised Land.네부모를공경하라: 공경이라는용어는“중요하게대우하는것”을의미합니다. 이것은20장7절에말씀하신망령된것(헛된것)의반대의의미입니다. 연로한부모님을돌보는것은, 이스라엘에서사회적책임과경건함의기본적인요소였습니다. 여기서그것은, 한사람이하나님이약속하신땅에서어떻게지내느냐와직접적으로연결되어있습니다. 부모를무시함으로써하나님께충실하지않은사람들은, 새로운약속의땅에서오래살지못할것입니다.